Британия разочаровалась в премьере Лиз Трасс

"Трасс бьется за выживание", "Время Трасс вышло" и "Это конец" – газеты с такими заголовками сегодня вышли в Британии.

"Трасс бьется за выживание", "Время Трасс вышло" и "Это конец" – газеты с такими заголовками сегодня вышли в Британии. Во время предвыборной гонки Лиз Трасс обещала бороться с инфляцией и заоблачными счетами за электричество. Однако всего за месяц страна стала еще ближе к финансовой пропасти.

Британские газеты гадают, сколько еще дней Лиз Трасс продержится в кресле премьера. Заголовки о том, что ей предстоит побороться, но прогнозы для нее неутешительные – слишком уж провальным оказался ее старт во главе правительства страны. Увольнение ближайшего соратника, канцлера казначейства Квази Квартенга и отмена собственных решений – все это ничего хорошего премьер-министру не сулит.

Новый министр финансов Джереми Хант видит себя если не в роли спасителя, то, как минимум, человека, который должен исправить ошибки предшественника . Ради новой должности он прервал свой отпуск в Бельгии. Для него это безусловный карьерный скачок. Хант уже был министром здравоохранения и иностранных дел, выдвигал свою кандидатуру на пост премьера.

"Я не голосовал за Лиз Трасс, но я поддерживаю ее, потому что согласен с ее фундаментальными планами для этой страны. Они заключаются в том, чтобы вернуть нам рост, чтобы мы все могли позволить себе то, чего действительно хотим. Чтобы быть успешными, но также быть сострадательным обществом с действительно хорошими государственными услугами. Я думаю, что страна хочет именно этого", – заявил Джереми Хант, министр финансов Великобритании.

С таким "вторым номером" в команде Трасс придется быть начеку. Ее предшественника Бориса Джонсона подсиживал Риши Сунак, занимавший пост канцлера. С Квази Квартенгом Лиз Трасс были не разлей вода, но она им в итоге пожертвовала .

"Мне было невероятно жаль его терять, он мой большой друг и разделяет мое видение того, как вывести страну на путь роста", – рассказала Лиз Трасс, премьер-министр Великобритании.

Говорят, что когда Квартенга попросили срочно вернуться в Лондон из Америки, где он был на заседании МВФ, о своей отставке он ничего не знал. Из окружения уволенного канцлера теперь пошли слухи, что Лиз Трасс выиграла себе всего несколько недель на посту премьер-министра.

"Останется ли она премьер-министром или нет – вся ее повестка дня сейчас, это ее способность реализовать свой политический проект, который находится совершенно не в ее руках. Все это в руках ее партии. Достаточно 30 голосов или около того, чтобы ее планы были сорваны. Консервативная партия невероятно расколота и раздроблена в данный момент и находится в руках рынка", – считает Джилл Раттер, старший научный сотрудник Института государственного управления Великобритании.

Уже понятно, что полностью успокоить рынки отставкой Квартенга и отменой части принятых решений у Трасс не получилось. С однопартийцами справиться еще тяжелей. Недовольные ею консерваторы могут закидать требованиями о ее отставке специальный партийный комитет 1922, и тогда ей могут предложить уйти по собственному желанию, не дожидаясь вотума недоверия. Во время краткой пресс-конференции 14 октября Трасс заявила, что со своего поста она не намерена уходить.

"Она пытается быть похожей на госпожу Тэтчер, которая считалась сильной, властной женщиной. Поэтому и Трасс пытается делать тоже самое. Но даже госпожа Тэтчер на пике своей карьеры знала, когда ей надо отступить, хотя и была известна тем, что не отступала. Лиз Трасс тоже должна научиться понимать, когда отступить, когда измениться, когда приспособиться", – объясняет Джастин Стюарт, председатель региональной инвестиционной платформы.

Если не считать увольнение ближайшего коллеги, то пока Лиз Трасс особого умения адаптироваться к меняющейся ситуации не продемонстрировала.

"Как сказано в одной хорошей книге, она пытается доказать, что есть жизнь после смерти. Но ее нет. У нее нет ни малейшего шанса добиться успеха, спасая свое премьерство", – считает Дэвид Меллор, бывший главный секретарь казначейства.

Слабость правительства чувствует оппозиция. Агентство Bloomberg пишет о том, что уволив канцлера и попытавшись перезагрузить свой экономический план, Лиз Трасс использовала все возможные инструменты, но в результате оказалась в еще более уязвимом положении.

Последние новости

Сказочная новогодняя атмосфера в Ступино

Центр города преображается в яркую праздничную локацию.

Концерт к Дню Матери в Сергиевом Посаде

Воспитанники военно-патриотического клуба поздравили мам с их праздником.

Новые инициативы по улучшению качества жизни в городе

Городские власти запускают ряд программ для повышения уровня жизни населения.

Частотник

Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку

На этом сайте вы сможете узнать актуальные данные о погоде в Шахтах, включая прогнозы на ближайшие дни и часы

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *